商品・サービス紹介
- 英日翻訳サービス
- 丁寧で質の高い英日翻訳を良心的な価格で提供しています。お見積りは無料、お支払いは納品後。
丁寧で質の高い翻訳
翻訳の質を最優先し、一つ一つの言葉を大切に、文意を汲んだ翻訳を心がけています。翻訳ソフトは一切使わず、原文の内容にふさわしい、自然な日本語に翻訳します。
翻訳者が作成した訳文を、必ず別のスタッフがチェックしています。また、むやみに規模を拡大せず、代表である加藤の目の届く範囲でサービスを提供しています。
良心的な価格
200語までの一般文書なら、料金は1,890円からです。ぜひお見積りをご依頼下さい。
お見積りは無料、お支払いは納品後
原文の語数をベースに料金を算出します。お見積りでご提示した以上に、実際の料金が膨らむことはありません。また、料金のお支払いは、翻訳文をご確認いただいてからなので、安心してご依頼いただけます。
商品・サービス名 | 英日翻訳 |
---|---|
カテゴリー | ビジネス > 専門サービス > 翻訳・通訳 |
サービス地域 | 全国 |
価格 | 200語までの一般文書なら、料金は1,890円から |
所在地 |
神奈川県川崎市高津区向ケ丘137−1−402 |
連絡先電話番号 | 044-571-0086 |
サービスURL | http://www.thousandmoons.co.jp/ej.html |
質が高く良心的な価格の英語翻訳
■丁寧で質の高いサービス
英日翻訳、日英翻訳、英文添削など、提供する全てのサービスで、サービスの質を最優先しています。
例えば翻訳の場合には、一つ一つの言葉を大切に、文意を汲んだ翻訳を心がけています。翻訳ソフトは一切使わず、内容や用途にふさわしい、自然な言葉に翻訳します。
■良心的な価格
英日翻訳の場合、200語までの一般文書なら、料金は1,890円からです。ぜひお見積りをご依頼下さい。
■お見積りは無料、お支払いは納品後
原文の語数をベースに料金を算出します。お見積りでご提示した以上に、実際の料金が膨らむことはありません。また、料金のお支払いは、翻訳文をご確認いただいてからなので、安心してご依頼いただけます。
会社情報(詳細)
会社名 | 株式会社サウザンドムーンズ |
---|---|
所在地 | 神奈川県川崎市高津区向ケ丘137−1−402 |
設立 | 2007年(創業:2001年) |
資本金 | 300万円未満 |
代表者 | 加藤 千恵子 |
従業員数 | 1-2人 |
前年度売上高 | 非公開 |
専門分野 | ビジネス > 専門サービス > 翻訳・通訳 |
ホームページ | http://www.thousandmoons.co.jp/ |
- その他の商品・サービス
-
- 英日翻訳 (ビジネス > 専門サービス > 翻訳・通訳)
- 日英翻訳 (ビジネス > 専門サービス > 翻訳・通訳)